皆さんのMPを、私達に少しばかり分けてください。
一日一回、応援クリック↓
 
にほんブログ村 海外生活ブログへ
ミナデインを唱えさせてください!

 

 

こんにちは、レンジです。

先日、日本にて、平日の先輩の誘いを断り切れず、久しぶりに居酒屋へ。

その後、キャバクラ、アフターでラーメンとフルコースで付き合いました。

帰宅は、午前4時半頃。

三時間後には出勤しなければ…もう死ねる、と布団に入りました。

しかし、

「ん? まだ3時半か、マニラは。全然これからか。」

と、謎の時差ボケを感じた私ですが、皆さまには幸多からんことをお祈りします。

 

 

【英会話】KTV,フィリピンパブでフィリピーナと会話、瞬間英作文!

 

今回は、KTV(以下、日本のフィリピンパブも含む)でフィリピーナと会話する際の、「英会話入門、会話文例集」に関する記事です。

 

この記事の目次です。

  • とりあえず、行ってみようKTV(フィリピンパブ)。入店時の英会話例
  • お互いの自己紹介からスタート、挨拶時の英会話例
  • 時間が経つほどに感じる「瞬間英作文」の必要性
  • KTVでフィリピーナと英語で会話、重要なのは「疑問文」
  • おすすめ、「英会話力上達法」

 

以下、「フィリピーナと、どのようにコミュニケーションを取ればいいの?」と言う、KTV初心者、英会話初心者の方へ向けた内容になっています。

 

 

とりあえず、行ってみようKTV(フィリピンパブ)。入店時の英会話例

 

場所の設定は、「フィリピン マニラの、とあるKTVへ初めて行ってみる」というシーンとします。

例えば、マニラのマラテエリアには、およそ70以上のKTVが軒を連ねています。

[過去記事]
【夜遊び】マラテのKTVマップ決定版。スマホに保存!2018年最新

そして、ほとんどのKTVの前には、店のスタッフが立ち、お客の呼び込みをしています。

気になるKTVを見つけたら、そのスタッフに声を掛けてみましょう。

以下、日本人側の吹き出しには先に「日本語」を表示、その下には英文例を隠しています。瞬間英作文を練習できるようにしていますので、ご自身ですぐにその日本語を英文にして発音してみてください。

レンジ
レンジ
日本語
「こんばんは。ここに来るのは初めてです。」


英語
「Good evening. It’s my first time here.」

スタッフ
スタッフ
「コンバンワー、イラッシャイマッセー!」

店前のスタッフのほとんどは、簡単な日本語が話せます。英語で返されることもありますが、こちらが日本人だと分かると日本語で対応してくれます。

今回は、英会話に関する記事なので、英語での対応とします。

レンジ
レンジ

日本語
「ここのシステムを知りたいです。あと、中を見学できますか?」


英語
「I want to know “System” here. And can I see inside?」

このフレーズは、どのKTVへ行くにしても良く使うフレーズになります。
特に「System」というのは、お店の料金システム、利用時間や接客サービスの内容を一度に聞くことが出来る単語になります。

スタッフ
スタッフ

英語
「Yes, Sir. Dining set charge is 90 minutes 500peso. VIP room charge is 1000peso per a person. All you can drink and sing. Lady’s drink is 300peso. Request is 300peso. Extension is 60 minutes 300peso. VIP room’s extension is 800peso. And service charge and tax are 28%.」

 

日本語「はい、ダンナ。ダイニングのワンセットは、 90分500ペソ。VIPルームの場合は一人1,000ペソです。飲み放題、歌い放題です。女性ドリンクは一杯300ペソ。指名は300ペソ。延長は400ペソ。VIPルームは800ペソ。そして、サービスチャージとタックスが28%です。」

これらのシステムを、スタッフが口頭で、あるいは手に店のメニューを持ちそれを見せながら説明してくれます。土日(日本の祝日も含む場合あり)料金が設定されている場合があるので、店前で良く確認してください。わからない場合は、「日本語で!」とお願いすることができます。

ちなみに上記の店の例では、ダイニングでワンセット、女性一人指名、レディースドリンク1杯の場合、最終的な支払いは(500+300+300)*1.28=1,408ペソになります(約3,000円)。

 

それでは、とりあえず店内に入ってみましょう。

現地KTVが初めての場合、いろいろな意味で驚きや感動があると思います。

一通り、店内と在籍女性達を観察します。この時、在籍女性の人数を尋ねても良いでしょう。

レンジ
レンジ
日本語
「このKTVには何人の女性が居るのですか?」


英語
「How many girls are there in this KTV?」

もし、女性、値段等も含め、気に入らない場合はそこで店を出ることができます。

例えば以下のように、断ってみてください。

レンジ
レンジ
日本語
「ごめんなさい。他のKTVも見てみたいので。もし、見つけられなかったら、後で戻ってきます。」


英語
「I’m sorry. I wanna check other KTVs. If I can’t find, I’ll come back later.」

マニラにはたくさんのKTVがあります。いろいろと自分の目で見て、お気に入りのお店を探してみてください。その時々で、在籍女性は良い意味でも悪い意味でもアップデートされています。実際に自分で確認してから入店する方が良いでしょう。

それでは、お気に入りの店を見つけたら、入店して席に着きましょう。すると、店内スタッフが以下のように声を掛けてきます。

スタッフ
スタッフ

英語
「What do you drink? Do you have requests for girls?」

日本語
「何を飲みますか? 女の子のリクエストはありますか?」

この場合、ドリンクのオーダーについてはそれぞれ、
ビール「Beer」
ウィスキー「Whiskey」
焼酎「Shochu」

飲み方は、
ストレート 「Straight (up)」
水割り 「With water」
ロック 「On the rocks(単にOverでも可)」
と、注文します。

ビールの場合、フィリピンの地ビール「サンミゲル社」のものが人気です。中でも「San Mig light」という銘柄がマニラでは良く飲まれています。これは間違いなくどの店舗でも置かれています。

ビールに氷が必要か聞かれることがあるので、要らない場合は「With no ice」と返してください。

ちなみに、日本でも通販や一部酒屋で手に入りますが、現地価格の5倍はするようです。日本での週末のプチ贅沢には良いですかね、現地の気分を思い出します(^^!)


サンミグ ライト 330ml×24本

 

もし、好みのドリンクが無いようだったら、以下のように伝えることもできます。

レンジ
レンジ

日本語
「メニューを見せて頂けますか? おすすめは何ですか?」


英語
「May I have a menu please? What do you recommend?」

そして、ドリンクのオーダーが済んだら、今度は女性のリクエストについてです。

初めての来店という設定なので、ここは必ず「ショーアップ」で行きましょう。マニラに来ているのですから、その世紀のブスシステムを是非体感してください。

レンジ
レンジ

日本語
「ショーアップ、お願いします!」


英語
「Show Up, please!」

 

店内の在籍女性が、お客の前に一通り並びます。多い場合は、何グループかに分かれて並びます。

それはもうブスな表情で選んでください。悩みに悩み抜いて、よーく見て選んでください。ただし、あまり時間をかけてしまうと「こいつキモい」と思われてしまうので、ご注意を。

それでは指名したい女性が見つかれば、その方の胸の札の番号か名前をスタッフに伝えてください。もしくは、その女性に手を差し伸べても良いです。

もし、指名したいような女性が居なければ、「Rotation please」と伝えてください。女性がランダムで一定時間ごとに入れ替わっていきます。その場合、指名料は発生しません。もし、後で指名したい場合は、入れ替わるタイミングの時にその旨をスタッフに伝えます。

 

 

お互いの自己紹介からスタート、挨拶時の英会話例

 

それでは、女性と会話を始めます。まずは、お互いの自己紹介から。

レンジ
レンジ

日本語
「初めまして。私はレンジと言います。」


英語
「Nice to meet you. I’m Range.」

フィリピーナ
フィリピーナ

英語
「Nice to meet you too, Range. I’m Lily.」

日本語
「こちらこそ、レンジ。私はリリーです。」

 

英語
「Are you Japanese? Have you come to Manila before? Are you here for the first time?」

日本語
「日本人ですか? マニラは初めてですか? あなたはここ初めてですか?」

フィリピーナ女性は、まず「日本人か、マニラに来たことはあるのか、このKTVは初めてなのか?」ということを聞いてきます。

もし、「マニラは初めてではない。他のKTVにも行ったことがある。」ということを伝えると、女性は多少なりこちらを警戒し、女性側のアプローチ意欲は一気に冷めるようです。
逆に「初めてである。」ということであれば、積極的なコミュニケーションを期待できるでしょう。(根底には、日本人側の将来的な経済的援助を期待しているのだと思います。)

私が最近、KTVで女性が冷たいと感じるのは、このことが原因でしょうか(^^!)

レンジ
レンジ

日本語
「はい、私は日本人です。」


英語
「Yes, I’m Japanese.」

 

日本語
「そして、マニラは初めてです。このKTVも初めてです。」


英語
「And it’s my first time to come to Manila. This KTV is also the same.」

 

フィリピーナ
フィリピーナ

英語
「I see. What is the purpose of your visit to Manila? For Business or Vacation?」

日本語
「わかりました。マニラの滞在目的は何ですか? ビジネスですか、あるいはバケーション?」

 

英語
「How long are you going to stay here? When Are you going back?」

日本語
「何日滞在予定ですか? いつ帰国しますか?」

そして、今度はマニラで何をするのか、何日滞在するのかと言ったことを聞いてきます。

レンジ
レンジ

日本語
「バケーションです。5日間です。来週月曜日に帰国します。」


英語
「It’s vacation. For five days. I’ll be back to Japan next Monday.」

 

フィリピーナ
フィリピーナ
英語
「I see. So you arrived today. Right?」日本語
「わかりました。と言うことは、今日到着したのね。でしょ?」

と、このような形でKTV内での女性との会話はスタートします。

そして、ある程度会話が落ち着いたところで、レディースドリンクを一杯オーダーしてもらいましょう。あるいは、女性から「お飲み物いいですか?」と打診があります。

この後、90分も女性に何も飲ませず会話に付き合わさせるのは、少し気が引けます。ワンセットの指名で一、ニ杯のドリンクは、KTVのマナーでしょう。

レンジ
レンジ

日本語
「ところで、何か飲みますか? あなたの飲み物を注文してください。」


英語
「By the way, what would you like to drink? Please order your drink.」

強者女性を除き、多くの女性は「シャイ」です。自ら飲み物を頼むことは、やはり恥ずかしいのでしょう。こちらからドリンクを聞けば、おそらくその女性のハートをグッと掴むはずです。このような場面で、男性としての気配りが出来るところを見せておきたいところです。

ただし、時間に対して3杯以上ものオーダーは過多だと思います。その辺りのセーブは明確にしておきましょう。

フィリピーナ
フィリピーナ
英語
「Thank you! Beer, a bottle of beer okay?」日本語
「ありがとう! ビール、ボトルでも大丈夫?」

この「a bottle of beer」という表現ですが、「サンミゲルライトをボトルで飲みたい」という意味になります。この場合、マニラのKTVでは「レディースドリンク2杯分の料金」が発生します。

ご自身のお財布とその場の雰囲気に相談した上で、「とりあえず一杯だけどうぞ」と言う場合には、「Sorry, please glass.」とグラスでのオーダーをお願いしましょう。この場合は1杯分の料金です。

しかし、これはいきなり「この女性、ポイント稼ぎに来てるな…」と思う展開ですね。正直、この時点で女性リクエストを変えたいくらいの重要なポイントでしょう。

 

時間が経つほどに感じる「瞬間英作文」の必要性

さて、ドリンクが運ばれてきて、二人で乾杯。これから本格的に会話をスタートさせます。

例えば、お酒を飲み始めて、とりあえずビールが空いたとしましょう。

「同じものをもう一杯お願いできますか?」

あるいは、席でタバコを吸いたいです。しかし、灰皿がありません。

「タバコを吸ってもいいですか? 灰皿お願いできますか?」

 

このような会話文、いかがでしょう。すぐに出てくるでしょうか?

おそらく多くの普通の日本人は、このような単純な会話文ですら、スラスラとは出て来ないと思います。

なぜならば、公教育現場での英語教育では、実際に「会話する」ことについてほとんどと言っていいほど、訓練をしていないからです。

[過去記事]
【英会話】絶対おすすめ! 英語のスピーキング能力を劇的に高める方法とは!?

 

フィリピーナと会話する上で、時間が経過するほどに「話したい文が思うように出て来ない」と感じると思います。

そうです、一番効率よくスピーキングの能力を高めるには、思い描いた日本文を瞬時に英文に変え発音する「瞬間英作文」の能力が必須であり、そのトレーニングを事前にしておくことで、圧倒的に会話力が高まります。

ちなみに、先ほどの例文では、

レンジ
レンジ

日本語
「同じものをもう一杯お願いできますか?」


英語
「Can I get an another round?」

 

日本語
「タバコを吸ってもいいですか? 灰皿お願いできますか?」


英語
「Do you mind if I smoke? Can I have ashtray?」

となります。このように短い基本的な英文を瞬時に作文し、発音するトレーニングをしておけば、スムーズに会話文が続きます。

なお、上記のような表現は、普段の英語学習では出て来ないものだと思います。以下に、他にも「KTVで良く使う瞬間英作文」として紹介させて頂きます。

KTVで良く使う瞬間英作文

 

瞬間英作文は、日本語を見て瞬時に英文を口に出来るよう練習します

 

日本語
「ライターを持っていますか?」


英語
「Do you have a light?」

 


日本語「トイレに行っても良いですか?」


英語
「Can I use the restroom?」
(トイレは単に ” CR ” でも可、Comfort Roomの略でフィリピンでは一般的)

 


日本語「冷房を弱く(強く)してください。」


英語
「Please turn down(up) the air conditioner.」

 


日本語「少し酔いました。」


英語
「I’m a little buzzed.」

 


日本語
「酔いが冷めました。」


英語
「I got sober.」

 


日本語「カラオケが得意です。歌ってもいいですか?」


英語
「I’m good at karaoke. Can I sing?」

 


日本語「何かおつまみはありますか?」


英語
「Do you have any snacks?」

 


日本語「フードメニューはありますか?」


英語
「Do you serve food?」

 


日本語「ここにWifiってありますか?」


英語
「Do you have Wifi here?」

 


日本語「会計をお願いします。」


英語
「Check plese.(フィリピンでは、Bill out.が一般的)」

 


日本語「おつりは取っておいてください。」


英語
「Please keep the change.」

 


 

など。ここでは紹介しきれないので、また別記事で!


どんどん話すための瞬間英作文トレーニング (CD BOOK)

 

 

KTVでフィリピーナと英語で会話、重要なのは「疑問文」

フィリピーナとの会話中、常にフィリピーナが話し続けてくれれば間は持ちますが、ある程度はこちらから話しかけなければいけない時間帯もあると思います。例えば、「彼氏はいるの?」、「どんな男性がタイプ?」、「何処に住んでいるの?」など、相手に尋ねながら話題を持ちかけます。

『話し上手は聞き上手』

これはおそらく万国共通なのではないでしょうか。

つまり、瞬間英作文の中でも、会話を続ける際に重要となってくるのは「疑問文」ということです。

フィリピーナへ聞く疑問文

 

疑問文を話せば会話は繋がる!

 

日本語「あなたは何歳ですか? あなたの誕生日はいつ?」


英語
「How old are you? When is your birthday?」

 


 

日本語「あなたはアルコールに強いですか(たくさん飲めますか)?」


英語
「Can you drink a lot?」

 


 

日本語「あなたのオッパイのサイズは?」


英語
「What is your bra size?」

 


 

日本語「個人的なことを聞いてもいいですか?」


英語
「May I ask some personal questions? 」

 


 

日本語「あなたには子どもはいますか?」


英語
「Do you have children?」

 


 

日本語「あなたは今彼氏はいますか? あるいは元彼氏は?」


英語
「Do you have boyfriend now? Or ex-boyfriend?」

 


 

日本語「何故あなたは元彼と別れたのですか?」


英語
「Why did you break up with your ex-boyfriend?」

 


 

日本語「あなたは日本についてどう思いますか?」


英語
「What do you think about Japan?」

 


 

日本語「あなたは外国人の彼氏を持つことにどう思いますか?」


英語
「What do you think about having a foreign boyfriend?」

 


 

日本語「あなたは今好きな人がいますか?」


英語
「Are you interested in anyone right now?」

 


 

日本語「どんな男性がタイプですか?」


英語
「What type of guys do you like?」

 


 

日本語「あなたの家族は何人ですか?」


英語
「How many people are there in your family?」

 


 

日本語「あなたに兄弟(姉妹)はいますか?」


英語
「Do you have any brothers or sisters?」

 


 

日本語「彼らみんな一緒に住んでいますか?」


英語
「Do they all live with you?」

 


 

日本語「あなたのご両親の仕事は何ですか?」


英語
「What do your parents do?」

 


 

日本語「あなたは大学を出ていますか?」


英語
「Did you graduate University?」

 


 

日本語「あなたの専攻は?」


英語
「What is your major?」

 


 

日本語「あなたの出身地(生まれ育ったところ)は?」


英語
「Where is your hometown?」

 


 

日本語「あなたは今どこに住んでいるの?」


英語
「Where are you living now?」

 


 

日本語「あなたはここでどのくらい働いているの?」


英語
「How long have you been working here ?」

 


 

日本語「あなたは他のKTVで働いたことがありますか?」


英語
「Have you worked in other KTVs?」

 


 

日本語「あなたの前の仕事は何ですか?」


英語
「What is your previous job?」

 


 

日本語「あなたは海外に行ったことがありますか?」


英語
「Have you ever been abroad?」

 


 

日本語「あなたは日本に行ってみたいですか?」


英語
「Do you want to go to Japan?」

 


 

日本語「あなたの親友はどんな人?」


英語
「What kind of person is your best friend?」

 


 

日本語「今夜、仕事の後は忙しいですか?」


英語
「Tonight, are you busy after your work?」

 


 

日本語「明日の予定は何かありますか?」


英語
「Do you have anything planned for tomorrow?」

 


 

など。ここでは紹介しきれないので、また別記事で!

上記の英文でも全て尋ねていけば、おそらくワンセットでは足らないと思います。

最低でもこれらを聞いていけばどんな女性かが分かってくると思いますし、これだけ聞ければ十分に「初めてのKTV」を楽しめるでしょう。




おすすめ、「英会話力上達法」

 

「学生時代から英語が遠ざかっているが、改めてスピーキング能力を高めたい」という方へは、やはりまず「瞬間英作文」のトレーニングをおすすめします。

どんどん話すための瞬間英作文トレーニング (CD BOOK)

そして、書籍やCDでのトレーニングと合わせて、「実際の会話で使用する」場面を増やして行きたいものです。

例えば、現地のKTVでも良いですし、日本のフィリピンパブでも良いでしょう。しかし、それらは軽々と利用できる値段ではありません。

手っ取り早いのは、Facebook などのSNSで英語圏の友達を作り、チャットや電話をすることでしょう。通信費以外の料金は掛からないので、最もおすすめです。

もちろん、「現地で出会ったフィリピーナと毎日電話する」も良い方法です。しかし、この場合は現地の通信事情の悪さやフィリピーナの奔放さのため、まともな英会話レッスンになることはあまり期待できないでしょう。

なお、以下のようなオンライン英会話を利用する方法もあります。

フィリピン英会話ネット(PEN)

こちらの方が料金はかかりますが、しっかりとした英会話を身につけるには、適しているでしょう。

チケット制なので、時間の制約に囚われないところが良いですね。

 

また、「オンラインフィリピンパブ」というサービスもあるようです。

フィリピンライブチャット エンジェルワールド

個人的に試したことはありませんが、無料ポイントが得られるところには少し興味があります(^^!)

 

 

以上、【英会話】KTV,フィリピンパブでフィリピーナと会話、瞬間英作文! についての記事でした。

長文記事、お読み頂きありがとうございます!

 

返事を書く

Please enter your comment!
Please enter your name here