この記事はタガログ語(フィリピン語)入門講座です。

基本文法から会話文の応用まで順序立てて解説していきます。

また記事の後半では「瞬間タガログ語作文」を練習することができます。もちろん、ちょっとスケベな下ネタも入れていきます。

学習のまとめと実際の会話訓練にどうぞ活用ください。

このタガログ語入門講座はシリーズ化して、一通り習得できるようにしていきます。

皆さんの学習にお役に立てれば幸いです。

 

基本文法「否定文Hindi」入門

 

 

否定文、指示代名詞「これは~でない」

それではまず、基本の否定文からスタートします。

「これ(それ、あれ)は~でない」

「これ(それ、あれ)は~でない」

Hindiヒンディ ito(iyan, iyon) ~

Hindi + ito(iyan, iyon) + 名詞もしくは形容詞

タガログ語の否定文では文頭に「Hindi」を付けます。そして、肯定文の「述語+主語」と言う順番が入れ替わります。

例、これは本です
Pen ito.

これはペンではない。
Hindi ito pen.

 

ポイント

「Hindi」を文頭に付け、述語と主語を入れ替える

  • 否定文では「Hindi」を文頭に付け、肯定文の時から述語と主語を入れ替えます。
  • 「AはBではない」は、「Hindi A B」と言う語順になります。

 

タガログ語基本例文

これは本ではない。
Hindi ito libro.
これは甘くない。
Hindi ito matamis.
それはおっぱいではない。
Hindi iyan suso.
それは柔らかくない。
Hindi iyan malambotマランボット. 「malambot…柔らかい」
あれはタクシーではない。
Hindi iyon taksi.
あれは難しくない。
Hindi iyon mahirapマヒラップ. 「mahirap…難しい」

 

これも重要!
指示代名詞のito, iyan, iyonについて。
 
これらの複数形には「ang mga」を付けますが、この時は語順はそのままにします。
 

これらは本ではない。
Hindi libro ang mga ito.
それらは大きくない。
Hindi malaki ang mga iyan.
あれらはタクシーではない。
Hindi taksi ang mga iyon.

 
正しくは、主語が「ang+名詞」の場合にはそのままの語順にします。
 
例えば、「その本は新しいです」は
 
Bago ang libro.
「bago…新しい」 「ang…冠詞(a, theのようなもの)」

 
ですが、これを否定文にすると、
 

その本は新しくない。
Hindi bago ang libro.

 
となります。
 
つまり、主語に「ang」が付く場合はそのままの語順にすると覚えましょう。
 

主語に「ang」が付く場合は、語順はそのまま

 
逆に言えば、主語が人称代名詞や指示代名詞が単数の場合のみ、語順が入れ替わります。
 
また、人名の主語に付ける「si(複数はsina)」の時も、「ang」が付く時と同様に語順はそのままにします。
 
例えば、「ケンさんはスケベです」は
 
Malibog si Ken.
「Malibog…スケベ」 「si…冠詞(Mr.のようなもの)」
 
ですが、これを否定文にすると、
 

ケンさんはスケベではない。
Hindi malibog si Ken.

 
となります。

※しかし、実際のケンさん(オノケン)はとんでもなくスケベです。
 

 

否定文、人称代名詞「私は~でない」

これは、先ほどの指示代名詞(単数)と同じく、Hindiを付けて語順を入れ替えます。

「私(あなた、彼)は~でない」

(単数)「私(あなた、彼)は~ではない」

Hindiヒンディ ako(ka, siya) ~

Hindi + ako(ka, siya) + 名詞もしくは形容詞

(複数)「私(あなた、彼)たちは~ではない」

Hindiヒンディ tayo(kayo, sila) ~
「tayo…私たち(話し相手を含む)」、「kami…私たち(相手を含まない)」
Hindi + tayo(kayo, sila) + 名詞もしくは形容詞

 

タガログ語基本例文

私はフィリピン人(男性)ではない。
Hindi ako Pilipino.
あなたは独身(女性)ではない。
Hindi ka dalaga.
彼女は恋人ではない。
Hindi siya kasintahanカシンターハン. 「kasintahan…恋人」
私たち(相手含む)は友達ではない。
Hindi tayo kaibigan.
私たち(相手含まない)はお客ではない。
Hindi kami mamimiliマミミリ.  「mamimili…お客」
あなたたちは親切ではない。
Hindi kayo mabait.
彼たちは家族ではない。
Hindi sila pamilya.

 





 

瞬間タガログ語作文練習

以下に、今回紹介した文法について例文を10個掲載しています。

日本語を読んだ後、タガログ語を瞬時に脳内で作文して、実際に発音してみてください。それぞれ下部ボタンをクリックすると解答例が表示されます。

これを繰り返し練習することで、タガログ語での会話の時にスムーズに話すことができます。

※下ネタも入っています。

 

あなたたちはフィリピン人(女性)ではない。


Hindi kayo Pilipina.

あれは大事ではない。 importanteインポルタンテ…大事な」


Hindi iyan importante.

彼女たちは姉妹ではない。 kapatidカパティッド…姉妹、兄弟」


Hindi sila kapatid.

私はスケベではない。


Hindi ako malibog.

これらはプレゼントではない。 regaloレガーロ…プレゼント」


Hindi gulay ang mga ito.

あれらは大きくない。


Hindi malaki ang mga iyon.

これは乳首ではない。 utongウトン…乳首」


Hindi ito utong.

あなたは子どもでない。 bataバータ…子ども」


Hindi ka bata.

彼はケチではない。 kuripotクリポット…ケチな」


Hindi siya kuripot.

私たち(相手を含まない)は怠け者ではない。 tamadタマッド…怠惰な」


Hindi kami tamad.

 

まとめ

この記事のまとめ

否定文は文頭に「Hindi」を付ける

肯定文の語順「述語+主語」から「Hindi+主語+述語」になる

主語に「ang」か「si」が付く場合はそのままの語順

 

 

この記事で出てきた単語

hindi …「否定を表わす」
malambot …「柔らかい」
mahirap …「難しい」
kasintahan …「恋人」
mamimili …「お客」
importante …「大事な」
kapatid …「姉妹、兄弟」
regalo …「プレゼント」
utong …「乳首」
bata …「子ども」
kuripot …「ケチな」
tamad …「怠惰な」

以上、タガログ語入門講座三回目でした。次回は疑問文になります。

少しずつステップアップしていきますので、ゆっくりと学習していきましょう。基本構文のみ理解すれば、あとは会話フレーズを覚えて行くだけです。

タガログ語は決して難易度の高い言語ではないので、頑張りましょう!

 

ブログランキングリンク-ボトム
ブログランキングのトップを目指しています。
応援よろしくお願いしますm(_ _)m

 

 

 

スピンオフ小説『クレイジーマニラ』電子書籍、単行本出版決定!Amazonで販売中↓ フィリピン 小説 マニラ

 

タガログ語入門前の記事
タガログ語入門次の記事

 

レンジ
オノケンと同じ会社の先輩であったレンジ。数年前からマニラを訪れるようになり、やがて現地法人を持つまでに。趣味は海外サッカーTV観戦。 実体験に基づいたフィリピンにおけるマニラの闇、貧困と格差、現地ビジネスなどオノケンとは違う視点の記事をアップしていきたいと思います。

コメントを書く

Please enter your comment!
Please enter your name here